المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين造句
造句与例句
手机版
- وأصبح نظام غالاكسي حاليا يتضمن أيضا إعلانات الوظائف الخاصة بالخبراء الميدانيين في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
目前,还在银河系统中张贴了联合国秘书处工作人员细则200系列之下的外地专家职位通知。 - وجرى أيضا إعادة تعيين جميع الموظفين الذين يخدمون في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بموجب النظام الإداري الجديد للموظفين.
此外,根据新的工作人员细则,对在工作人员细则200号编下服务的所有工作人员进行重新任用。 - وتتضمن إعلانات وظائف المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين التي تنشر في موقع المفوضية على الإنترنت وصفا مفصلا للمهام والمسؤوليات.
在人权高专办网站上发布的属于工作人员细则200号编的工作机会征聘通知详细说明了工作任务和职责。 - يضطلع في بعض الأحيان الموظفون المعينون كموظفي مشاريع في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بمهام تنفيذية وتوجيهية، بما في ذلك مسؤوليات الإشراف.
作为工作人员细则200号编所述项目人员应聘的工作人员有时履行具体岗位职能,包括监督职责。 - وجرى أيضا إعادة تعيين جميع الموظفين الذين كانوا يعملون من قبل في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين في وظائف محددة المدة بموجب النظام الإداري الجديد للموظفين.
以往根据200号编《工作人员细则》任职的工作人员也根据新《工作人员细则》下的定期任用获得重新任用。 - يقوم فرع إدارة الموارد البشرية حاليا بتنفيذ قرار المدير العام القاضي بعدم تعيين موظفين في المقر بموجب المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين (عقود الفئة " م " ).
人力资源管理处已经在实施总干事关于将不再在总部实行工作人员细则200号编项下的人员任用(L合同)。 - لم يجر منذ عام 1979 إدخال تحديث على تفويض السلطة الممنوحة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تعيين الخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المبتدئين في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين
经济和社会事务部依据《工作人员细则》200号编任命协理专家和初级专业干事的授权自1979年以来没有更新过 - كما يُدفع مبلغ إجمالي مقطوع للشحن بمعدل أقل للموظفين المستحقين المعيّنين بموجب المجموعة 100 أو المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بعقود تعيين أو انتداب لأقل من سنة واحدة.
依据工作人员细则100号编或200号编雇用且任用或外派时间少于一年的合格工作人员也适用更低费率的一笔总付运费。 - (ب) وبما أن وظائف المفوضية ليست كلها وظائف دائمة أو أساسية، فإن المفوضية ستواصل توظيف الموظفين في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين للقيام بأنشطة التعاون التقني والخدمات الاستشارية.
并非所有人权高专办职位都属于长期或核心职位,因此,人权高专办仍将雇用200号编之下的人员从事技术合作工作和咨询工作。 - كما أوصى المجلس بأن تستعرض أمانة الأونكتاد التوازن الجغرافي والجنساني لموظفيه، وأن تنظر في العمل باختيار موظفيه المعينين بموجب المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين اختيارا يقوم على التنافس المنهجي.
委员会还建议贸发会议秘书处对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑根据《工作人员细则200号编》,对工作人员进行系统化的竞争遴选。 - أما حالة مشروع مساعدة الأمم المتحدة المقدمة إلى محاكمات الخمير الحمر فحالة مختلفة بما أن كل موظف يستعين هذا الكيان بخدماته يعين بموجب تعيينات المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين وأمام موظفيها كامل الإمكانيات للجوء إلى نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
联合国援助审判红色高棉办事处的情况不同,该办事处雇用的每一个工作人员都是根据《工作人员细则》200号编任用,可以充分适用联合国司法制度。
如何用المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين造句,用المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين造句,用المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين造句和المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
